Prológ: дорогой
Мария... Ты, знаешь, кто? ласточка?!... Мария Селенкина
Életrajz - биография
CASANOVA EGY
FEJTETŐRE ÁLLÍTOTT BURATTINO”.
(КТО ТАКОЙ
КАЗАНОВА? ЭТО БУРАТИНО ВВЕРХ НОГАМИ.)
Szovjet szexábécé
„A Szovjetunióban nincs szex.”- hangzik egy 1986-ból származó, bár kissé torzított, s
talán éppen ezért szinte azonnal szállóigévé vált mondat. Az egyik első
szovjet-amerikai műholdas tévés műsorban (телемост) egy amerikai résztvevő (Wladimir
Kaminer Es gab keinen Sex im Sozialismus c. könyvében hangoztatott véleménye szerint az amerikai résztvevők egytől
egyig CIA-ügynökök voltak, akik a Szovjetuniót hivatottak lejáratni) a
következőt mondta: „Nálunk a tévéreklámokban minden a szex körül forog. Önöknél
is vannak ilyen reklámok?” A szovjet beszélgetőpartnerek közül egy hölgy, aki a
Szovjet Nők Bizottsága elnevezésű szervezet képviselője volt, így válaszolt:
„Hát nálunk a szex… (kis nevetés) nálunk nincs szex, és kimondottan
ellenezzük!” Eztán a hallgatóság hangos nevetésben tört ki, amikor is a szovjet
résztvevők közül valaki pontosította az elhangzottakat: „Szex az van nálunk,
reklám nincs.” De ne szaladjunk ennyire előre.
Témánkat
illetően az egyik legfontosabb momentum a nőkés a férfiak szociális egyenlőségének deklarálása volt 1918-ban, hovatovább méga homoszexuálisok egyenjogúságát is elismerték, elég
itt Lenin e kérdésben érintett harcostársára, a későbbi külügyi népbiztos Csicserinre utalnunk. Természetesen ez nem változtatta meg egy csapásra az Oroszországban
hosszú évszázadok alatt kialakult helyzetet. Kétségtelen az orosz patriarchális
berendezkedés hatásának továbbélése, nem véletlen, hogy az orosz irodalomban is
egyfajta „prüdériát” fedezhetünk fel, aminek majd csak a 19.
és a 20. század fordulóján virágzó ezüstkor művészeti élete vet véget (jól mutatja ezt Mihail
Kuzmin példája, aki a
homoszexualitás témáját elsőként emeli be az orosz irodalmi kánonba Szárnyak c. művével vagy éppen a nők megjelenése a szépirodalomban: Anna Ahmatova,
Marina Cvetajeva, Zinaida
Hippiusz), s a posztmodernben teljesedik ki
(eklatáns példa erre Viktor
Jerofejev néhány műve, pl. Az
orosz széplány). A női
emancipáció Oroszországban már a XIX. században megkezdődött(a folyamat valós
kezdőpontjának azonban I.Péter által szervezett asszamblékat
tekinthetjük, ahol nők s férfiak a cár parancsára egyszerre itták le magukat, s
innen szinte már „egyenes”
az út a XIX.
századi forradalmár nőkön keresztül egészen a XX.
század elejéig).
Mai
szemmel igazán „megkapó” az ún. „pohár
víz"-teória,
ami a szovjethatalom
első éveiben terjedt el, elsősorban a fiatalok körében, s egészen a 20-as évek
végéig komoly visszhangja volt (olyannyira, hogy még a közoktatásügyi
népbiztos, híres művelődéspolitikus Lunacsarszkijt és állásfoglalásra késztette). A teória lényege a szerelem tagadásában állt,
melyben a szexualitást nem kötik semmiféle feltételhez vagy formasághoz. A
szexuális igényeinket ennek megfelelően úgy elégítjük ki, ahogy szomjunkat
oltjuk egy pohár vízzel – hangzik a forradalmi elmélet lényege. Tartalmát
tekintve a teória kísértetiesen hasonlít a 60-as években nyugaton elterjedt
szexuális forradalomhoz, s mai szemmel már nem sokakat lep meg ez a nézet, nem
úgy az éppen születő félben lévő Szovjetunió lakosságát.
A
teóriát leggyakrabban, bár mindenféle alap nélkül, a német szocialista
politikus és nőjogi harcos Clara
Zetkin és a világ első női nagykövetének, a
szovjet Alekszandra
Kollontaj nevéhez kötik. Ők bár gyakran
foglaltak állást feminista kérdésekben, ilyen vulgáris formában sosem jutott
kifejezésre véleményük. Nem úgy a nacionalista nézeteket valló Uvarovnak, aki az ún. Orosz
Nép Szövetségének tagja volt.
berendezkedés hatásának továbbélése, nem véletlen, hogy az orosz irodalomban is egyfajta „prüdériát” fedezhetünk fel, aminek majd csak a 19. és a 20. század fordulóján virágzó ezüstkor művészeti élete vet véget (jól mutatja ezt Mihail Kuzmin példája, aki a homoszexualitás témáját elsőként emeli be az orosz irodalmi kánonba Szárnyak c. művével vagy éppen a nők megjelenése a szépirodalomban: Anna Ahmatova, Marina Cvetajeva, Zinaida Hippiusz), s a posztmodernben teljesedik ki (eklatáns példa erre Viktor Jerofejev néhány műve, pl. Az orosz széplány). A női emancipáció Oroszországban már a XIX. században megkezdődött(a folyamat valós kezdőpontjának azonban I.Péter által szervezett asszamblékat
tekinthetjük, ahol nők s férfiak a cár parancsára egyszerre itták le magukat, s innen szinte már „egyenes” az út a XIX. századi forradalmár nőkön keresztül egészen a XX. század elejéig).
ami a szovjethatalom első éveiben terjedt el, elsősorban a fiatalok körében, s egészen a 20-as évek végéig komoly visszhangja volt (olyannyira, hogy még a közoktatásügyi népbiztos, híres művelődéspolitikus Lunacsarszkijt és állásfoglalásra késztette). A teória lényege a szerelem tagadásában állt, melyben a szexualitást nem kötik semmiféle feltételhez vagy formasághoz. A szexuális igényeinket ennek megfelelően úgy elégítjük ki, ahogy szomjunkat oltjuk egy pohár vízzel – hangzik a forradalmi elmélet lényege. Tartalmát tekintve a teória kísértetiesen hasonlít a 60-as években nyugaton elterjedt szexuális forradalomhoz, s mai szemmel már nem sokakat lep meg ez a nézet, nem úgy az éppen születő félben lévő Szovjetunió lakosságát.
КОНСТАНТИН СОМОВ
Bár
Uvarov a bolsevikoknak tulajdonította a dokumentumot, pornográf munkájáért az
anarchisták végeztek vele. Később a fehérek és más
antibolsevik propagandát folytató szervezetek (a II. világháború idején a nácik által kiadottbrosúrákban a szovjet nőket egyenesen prostituáltnak bélyegezték) előszeretettel használták fel az idézett sorokat a szovjethatalom lejáratására,
holott azok sosem léptek hatályba. Ugyanakkor – bár valószínűleg csak
közvetetten – olyan irodalmi remekműveket ihlettek, mint Jevgenyij
Zamjatyin Mi (1920.) vagy Andrej Platonov Csevengur (1927–29.) című antiutópiája.
A
„burzsoá családmodell” felszámolásáról – Uvarovon túl – olyan marxista
klasszikus is írtak, mint Engels és Lenin. Lenin Kollontaj és Zetkin mellett
ugyancsak elítélte a „pohár víz"-teóriát, mondván: „A
szomjúságot valóban enyhíteni kell. De egy normális ember normális körülmények
között vajon belefekszik-e az utca szennyébe és iszik-e egy tócsából? Vagy egy
olyan pohárból, melyet mások már több ízben is a szájukhoz emeltek?” A nagy forradalmárok kapcsán Ernu Vasile Született
Szovjetunióban c. könyvében így
fogalmaz: „Először is, hivatalosan Lenin, Trockij, Buharin, Dzerzsinszkij,
Rikov, Kamenyev, Zinovjev, Sztálin közül egyiknek sem volt felesége, csak
„útitársa”. Mint ahogyan a nagy forradalmár nők, Clara Zetkin, Nagyezsda
Krupszkaja, Alekszandra Kollontaj, Inessza Armand sem voltak családosak,
legalábbis a szó hagyományos értelmében nem.” A NEP idején Ernu szerint
visszakanyarodtak „a régi mintához”, ahonnan ilyen rövid idő alatt talán nem is
sikerült érdemben eltérni. „Elfogadták a régi képletet, ám a családi nevelésnek
az új, forradalmi elvekhez kellett igazodnia. Így került be a szexualitás a
legnagyobb szovjet tabuk sorába.”
.................................................................................................................................................................
Térjünk
Kollontaj asszony, „a
szajhák kedvence, a ’dolgozó lányok’ szabad szerelmének biszexuális védelmezője” szerepére, valamint fokozatosan hajózunk át a sztálinizmus időszakára is.
Fentebb a Szovjetunió szexualitáshoz való
viszonyának előzményeit vettük nagyító alá, alapvető momentumként megemlítettük
a nők egyenjogúsítását (1918. – vö. Angliában csak 1928-ban!), a „pohár
víz”-teóriát, valamint e teóriának a szabadosság jegyében fogant
továbbgondolását is, amiről Usztraljov leírásában olvashattunk (ehhez l. még Alekszandr Etkind A lehetetlen Érosza c. könyvében említett Aron Zalkind vallomását, „mely szerint az osztály a forradalmi célszerűség érdekében
jogosult beleavatkozni tagjai szexuális életébe”). Ahogy azt Viktor Jerofejev A jó Sztálin c. művéből vett idézettel ígértem, ejtünk még pár szót Alekszandra Kollontaj
szerepéről, s betekintünk a sztálini, s a rákövetkező szovjet szerelem
iskolájába: a dolgozó nép nemi életének szabályai, partizánlányok és még
Burattino is terítékre kerülnek.
Kollontaj
asszony korának talán legkiemelkedőbb szovjet női politikusa, nevét legendák
övezik: amellett, hogy a férfiak tudvalevőleg egészen hajlott koráig bomlottak
érte (bár Jerofejev így ír az idősödő nagykövetasszonyról: „Kollontaj
már régen nem ’ürítgeti a poharát’, és nagy politikussá szublimálódott”), a forradalom valkűrjének szokás nevezni. (Валькирии революции)
Megélte, amit
korábban más nő soha: kormánytagként, majd nagykövetként (1969-ben Georgij
Natanszon A Szovjetunió nagykövete címmel
játékfilmet készített, amelynek főszereplőjét Kollontajról mintázták)
dolgozhatott.
Inessza
Armandhoz
hasonlóan ő is „vörös grófnő”(Красный Графиня) volt: jómódú családból származott,
kiváló nevelésben részesült, több európai nyelven is folyékonyan beszélt és
mindezen felül gyönyörű külsővel áldotta meg a természet. 1913-ban
publikálta Az
új nő c. írását, amelyben
azt hangoztatja, nem szabad, hogy a nők a háztartáshoz legyenek láncolva, hanem
önálló egyéniségként kell működniük, akiknek korántsem kell hivatalból a prűdöt
játszani. (Egyébiránt Leninnek is határozott véleménye volt a nőkről: „Még nem
találkoztam olyan nővel, aki e három dologra képes lett volna:
végigolvasni A tőkét, sakkozni és a vasúti menetrendet
használni.”) Az
új erkölcs és szerelem c.
munkájában ostorozza a törvényes házasságot, kiemelve annak véglegességét és
tulajdonló jellegét, elítéli a prostitúciót és tárgyalja a szabad szerelmet is,
tekintve, hogy abban személyesen is érintett volt: „Az erotikus barátság
feladata az érzelmi potenciál felemelése, a nagy szerelem befogadására alkalmas
emberi psziché fejlesztése, felkészítése.” Sokan, valljuk be, ezt azért
mégiscsak a prostitúció szentesítéseként értelmez(het)ték. (Ebben a helyzetben
érthető, hogy „a nemi viselkedés valóságos formái és a róla alkotott
elképzelések közötti szakadék miatt igény támadt egy olyan szellemi rendszer
iránt, amely egyfelől jól megmagyarázza az emberi viszonyokat, másfelől nem
mond ellent nyilvánvaló módon a bolsevik ideológiának” – írja Etkind. Így tett
rendkívüli népszerűségre a 20-as évek során a freudizmus(!). A kor ifjúságának
szexuális életéről egyébként érdekes adatokkal szolgál S. Fitzpatrick összegző
kutatása: Sex
and Revolution: An Examination of Literary and Statistical Data ont he Mores of
Soviet Student int he 1920s. „Journal
of Modern History”, 50, 1978, 253–278. o.)
Alekszandra Kollontaj szépirodalmi alkotása A
nagy szerelem c.
mű, amelyben az általánosan elfogadott vélemény szerint Inessza
Armand és Lenin szerelmi viszonyát
regényesítette meg. („Egyébként Leninnek, vérbeli politikusként, nem hiányzott
a családi botrány, úgyhogy a ménage à trois megoldást választotta. E ménage à trois pedig a Szovjetunió legszaftosabb
viccsorozatának kialakulására adott okot.” – nyilatkozik a kérdésben Ernu.)
Végezetül szembeszállt a közhelyszerű ellenvetéssel, mely szerint: „[…] a
proletár nemi erkölcs csupán felépítmény, a gazdasági alap megváltoztatása
előtt beszélni sem érdemes róla”, s „a Krasznaja
Nov című folyóiratban jelentette meg a
proletár ifjúsághoz írott levelét, melyben kiállt amellett, hogy a párttagok
igenis képesek a szerelemre, és minden joguk megvan hozzá” – idézi Etkind.
1920-ban
a Központi Bizottság nőkérdéssel foglalkozó osztályát vezette, amely különböző
formációkban 1934-ig állt fenn (nem végig az ő vezetésével), amikor is Sztálin
feloszlatta, megoldottá (!) nyilvánítva a nőkérdést a Szovjetunióban. A régi
bolsevikok gárdájába tartozott, szinte egyedülálló módon saját ágyában,
természetes halállal halt meg 1952-ben, öt nappal nyolcvanadik születésnapja
előtt. A szovjet diplomácia olyan nagyjai, mint Csicserin és Litvinov mellé
került a „patheonba”. Élete Kertész Erzsébetet is megihlette, A
tábornok lánya (1978.) c. ifjúsági regényében olvashatunk róla.
Most
pedig térjünk át az 1924-ben szerkesztett nem kevésbé regényes Forradalomés ifjúság c. kiadványra, ami hivatalosan is a következő 12 pontban
foglalja össze a dolgozó nép nemi élettel kapcsolatos szabályait:
1.
A munkásosztály nemi élete ne bontakozzék ki túl korán.
2. A házasság pillanatáig a szexuális önmegtartóztatás gyakorlata követendő,
házasság pedig csak a társadalmi és biológiai nagykorúság elérésekor (20–25 év)
köthető.
3. A nemi viszony sokrétű, mély szimpátia; illetve a nemi szerelem tárgyához
való ragaszkodás végkifejlete.
4. A nemi aktus a két szerelmest összekapcsoló életérzések mély és bonyolult
láncolatnak utolsó szeme.
5. A nemi aktus ne ismétlődjék túl gyakran. [Vagyis a szocializmus építésére
szánt energiáinkat ne aprózzuk el.]
6. A szexuális tárgyat ne váltogassuk; a szexuális változatosság legyen
minimális. [Pedig később a Káma-Szútra is megjelent a Szovjetunióban,
természetesen illegálisan.]
7. A szerelmet monogámia és monoandria jellemezze (egy férj, egy feleség).
8. Egyetlen nemi aktus kapcsán se feledkezzünk meg a gyerek születésének
lehetőségéről – de utódainkra gondolni mindig helyénvaló! [l. ehhez Ernu
megjegyzését, mely szerint a későbbiekben „A proletariátus osztálytudata
sehogyan sem fért össze az óvszer kultúrájával. (Ahogy azt a mellékelt ábra is
mutatja, létezett szovjet óvszer is!) Nem volt könnyű hozzájuk jutni, minőségük
és szaguk egyáltalán nem ösztönözte használatra az embert.”]
9. Az ellenkező nemhez tartozó személyt a forradalmi munkásosztály, illetve a
proletariátus lehetőségeinek vonalán kell kiválasztani.
10. Féltékenységnek nincs helye.
11. Perverz, deviáns nemi kapcsolatoknak nincs helyük.
12. A forradalom érdekében jogában áll tagjainak nemi életébe avatkozni;
tanuljuk meg nemi életünket a munkásosztálynak alárendelni, úgy, hogy az azt
szolgálja; anélkül, hogy ártana neki.
Megélte, amit korábban más nő soha: kormánytagként, majd nagykövetként (1969-ben Georgij Natanszon A Szovjetunió nagykövete címmel játékfilmet készített, amelynek főszereplőjét Kollontajról mintázták) dolgozhatott.
hasonlóan ő is „vörös grófnő”(Красный Графиня) volt: jómódú családból származott, kiváló nevelésben részesült, több európai nyelven is folyékonyan beszélt és mindezen felül gyönyörű külsővel áldotta meg a természet. 1913-ban publikálta Az új nő c. írását, amelyben azt hangoztatja, nem szabad, hogy a nők a háztartáshoz legyenek láncolva, hanem önálló egyéniségként kell működniük, akiknek korántsem kell hivatalból a prűdöt játszani. (Egyébiránt Leninnek is határozott véleménye volt a nőkről: „Még nem találkoztam olyan nővel, aki e három dologra képes lett volna: végigolvasni A tőkét, sakkozni és a vasúti menetrendet használni.”) Az új erkölcs és szerelem c. munkájában ostorozza a törvényes házasságot, kiemelve annak véglegességét és tulajdonló jellegét, elítéli a prostitúciót és tárgyalja a szabad szerelmet is, tekintve, hogy abban személyesen is érintett volt: „Az erotikus barátság feladata az érzelmi potenciál felemelése, a nagy szerelem befogadására alkalmas emberi psziché fejlesztése, felkészítése.” Sokan, valljuk be, ezt azért mégiscsak a prostitúció szentesítéseként értelmez(het)ték. (Ebben a helyzetben érthető, hogy „a nemi viselkedés valóságos formái és a róla alkotott elképzelések közötti szakadék miatt igény támadt egy olyan szellemi rendszer iránt, amely egyfelől jól megmagyarázza az emberi viszonyokat, másfelől nem mond ellent nyilvánvaló módon a bolsevik ideológiának” – írja Etkind. Így tett rendkívüli népszerűségre a 20-as évek során a freudizmus(!). A kor ifjúságának szexuális életéről egyébként érdekes adatokkal szolgál S. Fitzpatrick összegző kutatása: Sex and Revolution: An Examination of Literary and Statistical Data ont he Mores of Soviet Student int he 1920s. „Journal of Modern History”, 50, 1978, 253–278. o.)
2. A házasság pillanatáig a szexuális önmegtartóztatás gyakorlata követendő, házasság pedig csak a társadalmi és biológiai nagykorúság elérésekor (20–25 év) köthető.
3. A nemi viszony sokrétű, mély szimpátia; illetve a nemi szerelem tárgyához való ragaszkodás végkifejlete.
4. A nemi aktus a két szerelmest összekapcsoló életérzések mély és bonyolult láncolatnak utolsó szeme.
5. A nemi aktus ne ismétlődjék túl gyakran. [Vagyis a szocializmus építésére szánt energiáinkat ne aprózzuk el.]
6. A szexuális tárgyat ne váltogassuk; a szexuális változatosság legyen minimális. [Pedig később a Káma-Szútra is megjelent a Szovjetunióban, természetesen illegálisan.]
7. A szerelmet monogámia és monoandria jellemezze (egy férj, egy feleség).
8. Egyetlen nemi aktus kapcsán se feledkezzünk meg a gyerek születésének lehetőségéről – de utódainkra gondolni mindig helyénvaló! [l. ehhez Ernu megjegyzését, mely szerint a későbbiekben „A proletariátus osztálytudata sehogyan sem fért össze az óvszer kultúrájával. (Ahogy azt a mellékelt ábra is mutatja, létezett szovjet óvszer is!) Nem volt könnyű hozzájuk jutni, minőségük és szaguk egyáltalán nem ösztönözte használatra az embert.”]
9. Az ellenkező nemhez tartozó személyt a forradalmi munkásosztály, illetve a proletariátus lehetőségeinek vonalán kell kiválasztani.
10. Féltékenységnek nincs helye.
11. Perverz, deviáns nemi kapcsolatoknak nincs helyük.
12. A forradalom érdekében jogában áll tagjainak nemi életébe avatkozni; tanuljuk meg nemi életünket a munkásosztálynak alárendelni, úgy, hogy az azt szolgálja; anélkül, hogy ártana neki.
http://englishrussia.com/2007/09/11/stay-protected-soviet-way/ |
Leninhez
képest Sztálin példamutatónak bizonyult szerelmi kérdésben: ő elődjétől
eltérően tudvalevőleg nem tartott szeretőt, első feleségét, Jekatyerina
Szvanidzét Koba száműzetése alatt a tífusz vitte
el, második felesége, Nagyezsda
Allilujeva öngyilkos lett. Később azonban senkit nem engedett magához közel a Gazda. Harcostársai
családi életére valószínűleg nem hatottak ösztönzőleg olyan húzásai, mint
amikor éppen közeli munkatársai, Kalinyin vagy Molotov feleségét csukatta le.
A
tiltásoknak megfelelően a szexualitás a viccek központi témájává vált. Ezen viccek legjellegzetesebb szereplői Piroska (Красная Шапочка) és Burattino, avagy a szovjet Pinocchio. Burattinót Alekszej Tolsztoj (Tehát nem Lev Tolsztoj, akinek műveiben ugyancsak vannak szexuális utalások,
melyek egyben a züllöttséget is jelentik, l. Az ördög ill. Szergij
atya c. műveit) adaptálta szovjet földre (1936-ban jelenik meg
a könyv, 1939-ben már
filmváltozata is megjelenik, a leghíresebb
filmváltozat, Burattino kalandjai, csak 1975-ben) és „a képzelet fennakadt
Burattino hegyes, hosszú orrán és a teljességgel ártatlan növekmény szexuális
tárggyá vált”. Ennek okán gyakran hangoztatták: „Casanova egy fejtetőre állított
Burattino”. (Кто такой Казанова? Это Буратино вверх ногами.)
„Hogy
a szovjet filmek nőalakjairól ne is beszéljek. Lehetett az aktivista,
forradalmár, komszomolka [úttörő] vagy partizánlány, amikor a vásznon nő jelent
meg, mindenki lélegzetvisszafojtva figyelt. Mi történik vele? Elvileg semmi sem
történt, még annak ellenére sem, hogy az a nő rendszerint seregnyi férfi között
jelent meg. Ugyan mi történhetett volna? De ha csak ingujját felgyűrte, ha csak
lábát a folyóban megmosta, a jelenet becsületes szovjet polgárok millióinak
képzeletében azonnal szexuális tobzódásba csapott át. A szexszel egyáltalán nem
lehetett viccelni. E pillanatok mintegy kollektív orgiává nemesültek, merthogy
nálunk kollektív alapon működött minden.” – írja a sokadszorra idézett homo
sovieticus, Ernu Vasile.
Tovább
haladunk időben, felbomlasztjuk a Szovjetuniót, némi képi anyaggal is
szolgálunk a témához – bár meg kell jegyezzük, ezek a képek nem korabeliek
(hiszen ilyen témájú plakátok még véletlenül sem készülhettek), hanem a szovjet
plakátkultúra, illetőleg az 50-es évekbeli amerikai pin-up naptárak/plakátok
sajátos fúziója ihlette őket a peresztrojkát követő időszak Oroszországában.
Ennek ellenére komoly érdeklődésre tarthatnak számot mint a szovjet kultúra „lebontását”
megcélzó orosz
konceptualizmus (legjelesebb
képviselője Ilja
Kabakov), ill. szoc-art egyik
érdekes területe.
Továbblépünk filmes vonalon, ugyanakkor – mint azt
kilátásba helyeztem – megismerkedünk egy sajátos erotikus tartalmú
plakátkultúrával, demonstrálva Valerij Barikin munkásságának egy szegmensét.
Az
erotikamentes filmek hosszú sorát a nyolcvanas évek végén törik csak meg a
Szovjetunióban. (Egy kivétel van talán: a Satra A
cigánytábor az égbe megy, ahol
egy színésznő kivillantotta a mellét). Nem másról, mint A kis Vera (1988.;
rend. Vaszilij Picsul) és az Intergyevocska (1989. Vlagyimir
Kunyin azonos című elbeszélése alapján rend. Pjotr Todorovszkij) c. filmekről
van szó.
A
kis Vera c. film úgy vonult be a
filmtörténetbe, mint az első szovjet film, ahol nyíltan nemi aktust mutattak
(ráadásul a nő volt felül!), nem csoda hát, hogy a premierről sokan „Szégyen,
gyalázat!” felkiáltásokkal távoztak, ahogy azt Jevgenyij
Dodolev közli Битлы
перестройки c.
könyvében. Főhősünknél, a ledér Veránál szülei egy családi hajcihő során
találnak 20 dollárt, amiért akkoriban valutarejtegetés miatt bizony eljárást
indítottak volna ellene. Verára bátyjával, a kisvárosi szürkeségből kitört,
immáron Moszkvában praktizáló orvossal próbálnak hatni szülei, ám hiába. A lány
egy diszkós verekedés alkalmával megismerkedik a város Lovelace-ával,
Szergejjel, aki házasodási szándékait is bejelenti idővel, viszont kiderül,
hogy Szergej Vera bátyjának régi ismerőse. Egy családi vita során Vera apja
késsel esik a kérőnek, így elő is áll a dilemma: amennyiben Szergej vallomást
tesz, leendő apósát lecsukják. A konfliktusok sorozatának Vera
gyógyszer-túladagolással próbál véget vetni, éppen betoppanó testvére a
kórházból megszökött Szergejjel az oldalán megmenti életét, az apát viszont
szívroham viszi el. A film problematikája természetesen túlmutatott a
meztelenkedésen: a perifériára szorult átlag szovjet családok szürke, unalmas
életét tárja elénk egy vidéki kisvárosban, s a brezsnyevi pangás utáni újabb
enyhülés jelét mutatja.
Részlet
a filmből (bár tkp. semmi nem történik, hogy az egyik kommentelőt idézzem, ez a
jelenet akkoriban szinte pornószámban ment):
Nem
véletlen tehát, hogy A kis Verát követően aztán más, eddig
ugyancsak tiltott tematikájú filmek áradata jelent meg a szovjet filmvásznakon:
bűnözésről, prostitúcióról, erőszakról szóló művek. Ebbe a sorba illeszthető
az Intergyevocska c. film is, ami az első nem állami pénzből
(szovjet-svéd kooprodukció) készített szovjet filmek egyike, amelyik az 1986-ig
hivatalosan el sem ismert prostitúciót tárgyalja. (Bár a sztálini időkben is
jelen volt, akkoriban GULAG járt érte, s így sikerült is felszámolni az
intézményesített prostitúciót egy időre.)
A
film központi alakja, Tánya Zajceva, polgári állásában ápolónő, emellett
valutás prostituált (az intergyevocska mint eufemizmus az elbeszélés és film
hatására ekkor terjed el a köztudatban), aki gyakran megfordul a forradalom
bölcsőjében, Leningrádban (is) található Inturiszt Szállóban. Svéd kliense, Ed
Larssen egy alkalommal feleségül kéri a lányt, aki, hogy kitörjön
ellentmondásokkal terhes helyzetéből – s természetesen a nyugatra távozás
reményével –, igent mond. A szovjet bürokrácia azonban útját állja: 20 éve nem
látott édesapjától kell kicsikarnia egy igazolást, aki viszont 3000 rubelt kér
ennek fejében. A pénz megszerzése érdekében Tányának újból áruba kell
bocsátania magát, de végül sikerül kiutaznia az országból. Svédországra hamar
ráun, s ottani ismerősei sem feledtetik a lánnyal múltját. Tánya ajándékokkal
halmozza el édesanyját külföldről, de szeretné személyesen is újra látni. Ekkor
azonban egykori „kolléganője” figyelmezteti, hogy spekulációval vádolják
otthon. A nyomozók felfedik Tánya rejtett énjét a nyugdíjas tanárnő édesanyja
előtt. A megtört asszony egy alkalommal nyitva hagyja a gázcsapot, s Tánya is
megérzi messziről a bajt. Autóba pattan, s a reptérre vezető úton halálos
balesetet szenved. A film tragikus hangulatát jól érzékelteti a film során
többször is felhangzó Csavargó (Бродяга, ’По диким степям
Забайкалья…’) c. orosz népdal. Érdekes adalék, hogy valutás
prostitúció a film bemutatását követően (egyes korabeli szociológiai felmérések
szerint, amiket persze kritikával fogadjunk) rövid időre bekerült a 10
legnépszerűbb szakma közé a moszkvai iskolás lányok körében.
Egy
feledhetetlen részlet a filmből:
Végül
pedig térjünk át Valerij Barikin (1966- ) munkásságára, aki az amerikai pin-up
naptárakat ötvözte a szovjet propagandaplakátokkal, így vizualizálva az immáron
Szovjettelen Unióban a korábban „nem létező” szovjet szexualitást. A
továbbiakban beszéljenek a plakátok helyettem:
Összefoglalva : egyenjogúsítás és túlkapások (az 1920-as évek
szabadossága: „pohár víz”-teória, a dolgozó nép nemi életének szabályai),
Alekszandra Kollontaj, viccek, filmek, reflektálás minderre plakátok formájában
a mából. Mindez, azt gondolom, jól mutatja: a Szovjetunióban volt szex, csak a
nyilvánosság hiányzott belőle, ami talán nem is volt olyan nagy defektusa.
(Epilógus ) =Азбука для взрослых. +18
http://www.raruss.ru/component/flippingbook/book/4-erotic-abc/2-abc.html
http://sadalskij.livejournal.com/1201910.html
http://www.raruss.ru/component/flippingbook/book/4-erotic-abc/2-abc.html
http://sadalskij.livejournal.com/1201910.html
Forradalmár, öt gyermek anyja, Lenin helyettese és
szeretője: Inessza Armand neve még ma is ismeretlenül cseng, pedig a forradalmi
Oroszország legbefolyásosabb asszonya volt.
1910-ben
Lenin, a bolsevikok vezére feleségével, Nágyával épp Franciaországban ette a
politikai száműzöttek keserű kenyerét. Persze a párizsi évek alatt sem lankadt
a munkakedv, és az elvtársak rendszeresen látogatták az Avenue d'Orléans egy
kis kávéházát, ahol sörözgetés után az emeleti teremben cseréltek eszmét
politikáról, világról - forradalmat terveztek.
Az
ősz folyamán csatlakozott hozzájuk egy gesztenyebarna hajú, zöld szemű fiatal
francia asszony. Inessza Armand hosszú ideig a moszkvai francia közösség tagja
volt, de menekülnie kellett a cári hatóságok elől.
Vlagyimir Iljics
Lenin,
a szociáldemokrata párt "viharmadara" felett egyre gyülekeztek a
sötét felhők: ekkor annyi nehézséggel találta magát szembe, mint soha előtte,
ráadásul anyagi forrásai kiapadtak, és folyóirata, a "Proletárok" is
megszűnt.
Talán
ezért sem véletlen, hogy a művelt, négy nyelven folyékonyan beszélő és kitűnő
szervezési képességekkel rendelkező Inessza hamar szemet szúrt Leninnek, és
igyekezett a szervezet számára igen értékes tulajdonságait - e nehéz időkben -
minél jobban kiaknázni. A közös célért folytatott lelkes munka során volt
idejük arra, hogy ne csak politikai kérdésekben közeledjenek egymáshoz.
Hamarosan a 40 éves férfi és a nála négy évvel fiatalabb asszony között viharos
szerelem bontakozott ki.
Hosszú,
hétéves közös száműzetésük alatt Armand Lenin szárnysegédje lett, akinek
problémamegoldó képességére a bajban mindig lehetett számítani. Segített
visszaállítani Lenin megtépázott tekintélyét és a bolsevikokat olyan csapattá
kovácsolni, melynek hatalma hamarosan a cárét is meghaladta. Inessza pedig
1919-re a legbefolyásosabb nő lett Moszkvában.
Felmerül
hát a kérdés, hogy néhány szaktörténészen kívül miért nem hallott szinte senki
a forradalom "nagyasszonyáról". Persze a lenini imázsközpont
ismeretében már koránt sincs okunk ezen csodálkozni.
Unatkozó feleségből
elvtársnő
Inessza
Armand egy párizsi operaénekes törvénytelen gyermekeként született, és hamar -
19 évesen - férjhez ment az igen gazdag orosz-francia textilkereskedő család
legidősebb fiához, Alekszander Armandhoz. Inessza kilenc évig élvezte a fiatal
gazdag feleségek gondtalan életet, miközben négy gyermeket szült. Aztán egyszer
csak elhagyta férjét, és botrányos kapcsolatot kezdett férje öccsével,
Vlagyimirrel, az akkor még csak mindössze 17 éves egyetemistával - és forradalmárral.
(Férje mindezek ellenére hűséges maradt hozzá: egész életében anyagilag
támogatta, és börtönbüntetései, illetve száműzetése idején a gyerekekről is
gondoskodott. Sőt, az 1903-ban Vlagyimirtól született gyermekét később örökbe
fogadta.)
Amikor Leninnel megismerkedett, Inessza már négyszer ült
börtönben, és éppen egy kis északi városkából, Mezenből szökött Párizsba.
Hazaérve nem sokáig örülhetett a viszontlátásnak: pár nappal később a tüdőbeteg
Vlagyimir a karjaiban halt meg.
A
következő évben csatlakozott Leninékhez. Először forradalmi iskolát hozott
létre a Párizs melletti Longjumeau-ban - valószínűleg itt kezdődött kettejük
románca is -, majd segített új szeretőjének megszervezni a Szociáldemokrata
Párt prágai konferenciáját, ahol néhány ügyes taktikai húzásnak köszönhetően a
bolsevikoknak sikerült megszerezniük a többséget.
Eközben
egyre kevésbé lehetett titkolni az elvtárs és elvtársnő szenvedélyes
vonzódását. Nágya, Lenin felesége el akarta hagyni őt, de Lenin marasztalta.
Krupszkaja végül is engedett - de ragaszkodott a külön hálószobához.
Nágya
Krupszkaja és Inessza tulajdonképpen barátnők voltak, összefűzte őket mély
hitük, meggyőződésük a forradalomban és a feminizmusban. Ráadásul a
gyermektelen Nágya sokat törődött Inessza gyerekeivel, sőt Armand halála után a
fiatalabbakat örökbe is fogadta.
Lenin jobbkeze
Inessza -
Lenin megbízásából - visszatért Oroszországba, hogy újjászervezze a párt
leningrádi hálózatát, melyet a csendőrség folyamatos rajtaütései lassanként
felmorzsoltak. Lengyel parasztlánynak öltözött, leleplezték, és 1913 végén hat
hónap börtönre ítélték.
Alexander
rendkívül nagy, 6500 rubeles óvadék ellenében elérte, hogy szabadlábon
védekezhessen. Inesszának azonban esze ágában se volt megvárni a tárgyalást,
egyszerűen megszökött, és csatlakozott az akkor Krakkóban tartózkodó Leninhez.
Szerelmük ekkor került válságba.
Lenin
szeretett volna - legalábbis időlegesen - véget vetni kapcsolatuknak.
Inessza azonban még ragaszkodott a férfihoz, ahogy az egyetlen megmaradt
leveléből is kitűnik: "Bárcsak láthatnám magát, akkor talán elviselném
csókjai hiányát. Annyira boldoggá tenne, ha néha beszélhetnék magával; és még
csak nem is okoznánk fájdalmat senkinek. Miért foszt meg ettől?"
Nem
fosztotta meg: 1914 januárjától Lenin több mint 150 levelet írt neki. A
levelekben mindig utasítások álltak, de a szöveg végén gyakran állt bűntudatról
és fájdalomról, Inessza iránti odaadásról tanúskodó megjegyzés.
A háború korai éveiben közel éltek egymáshoz, és Nágya
nemegyszer írt a svájci hegyekben hármasban tett idilli sétákról. De Inessza
ettől kezdve már többször ellentmondott Leninnek. Miután 1916-ban Lenin Sophie
Popoff álnéven Párizsba küldte, sor került a nagy veszekedésre. Lenin nem volt
megelégedve, ahogy "Sophie" a Lenin iránti támogatást építette ki a
háború sújtotta Franciaországban, és ezt nem is rejtette véka alá.
"Sophie" felháborodott válasza megdöbbentette Lenint. "A durva
szavak semmire nem jelentenek megoldást" - írta Lenin. "Ez nem
bátorít arra, hogy folytassam a levelezést."
Politikai karrier
Inessza
épp idejében lépte át a határt, s így elkerülte a letartóztatást. Lenint (és
Nágyát) magára hagyva visszavonult a Genfi-tó mellé, ahol Lenin levelekkel és
telefonhívásokkal bombázta. Az asszony ekkor már játszott a férfival. Gyakran
nem volt hajlandó válaszolni a leveleire, így Leninnek könyörögnie kellett a
válaszért; máskor pedig - borsot törve az orra alá - Nágyának válaszolt.
Az
1917-es februári forradalom után azonban együtt tértek vissza Oroszországba, az
ellenséges Németországon keresztül, a híres "lepecsételt vonaton". Októberben
Lenin és a bolsevikok átvették a hatalmat.
A
következő márciusban Inessza tagja lett a Moszkvai Szovjet Végrehajtó
Bizottságának. Augusztusában, egy moszkvai gyár előtt elmondott beszéde után
Lenin ellen merényletet kíséreltek meg. Élete mindössze néhány milliméteren
múlt. Lenin azonnal Inesszáért küldetett.
"Ez
az esemény újból egyesített bennünket; sőt, ha lehet, még közelebb hozott
egymáshoz" - írja lányának Inessza. A forradalmárnő az esetnek köszönhette
a Kreml szomszédságában fekvő kényelmes, nagy lakást, valamint azt, hogy
ezentúl közvetlen, zárt telefonvonal kapcsolta Leninhez. (Nágya felismerte a
jeleket, és ezt már nem tudta elviselni: a visszavonulást választotta. Nem
maradt Leninnel annak gyógyulása alatt sem; és azonnal elhagyta a Kremlt.)
"Az Ön
Leninje"
Inessza
hamarosan a központi bizottság női szekciójának elnöke lett; a törvényhozásban
is hatalma volt. Viszont naponta 14 órát dolgozott, ráadásul a következő két év
a polgárháború, az éhínség és egy borzalmas influenzajárvány jegyében telt. A
járványnak végül ő is megadta magát.
Lenin,
aki maga is nem sokkal korábban gyógyult fel, egész levélsorozatot küldött
neki. Orvost küldött, aki tüdőgyulladást állapított meg. "Nagyon vigyázzon
magára! A lányai minden nap hívjanak fel és tudósítsanak. Mire van szüksége?
Több tüzelőre? Ételre? Ki főz magára? Válaszoljon minden kérdésemre! Az Ön
Leninje."
Inessza
magához tért, de a terhelés nem csökkent. Lenin ragaszkodott hozzá, pihenjen,
utazzon el egy időre; végül egy kiszlovodszki szanatórium mellett döntött a
Kaukázusban. Mikor azonban tudomására jutott, hogy a környező hegyekben még
"garázdálkodnak a fehér banditák", azonnal intézkedett, hogy Inesszát
szállítsák el onnan.
A
vendégeket és az ápoltakat puskával szerelték fel, és a támadások ideje alatt
sziréna hangjára gyűltek össze a párt helyi főhadiszállásán. Inessza azonban
minderről semmit sem említ naplójában, helyette inkább sötét gondolatai,
félelmei töltik meg az oldalakat: "Vad vágyat érzek, hogy egyedül
lehessek. Fáraszt, ha beszélnek körülöttem... Vajon elmúlik-e valaha ez az
érzés, a halálnak ez a mélységes érzése? Olyan furcsa, amikor mosolyognak,
nevetnek az emberek. Nem maradt bennem egyetlen gyengéd érzelem, csupán a
gyerekeim és V. I. [Lenin] iránt... Mintha meghalt volna a szívem.
A
pártbizottság két tagját megölték, és szeptember 14-én, az általános
kiköltöztetés során Inesszát katonai vonatra szállították fel. A vonatra
gépfegyverrel és tüzérségi lövegekkel támadtak, de napokkal később mégis
biztonságos helyre, Belszan falujába érkeztek. Inessza kiszállt, hogy tejet és
tojást gyűjtsön a szanatórium egyik tüdőbajos betegének. Itt kapta el a
kolerát. Kórházba vitték, de szeptember 23-án éjféltájt elvesztette az
eszméletét, és a következő reggel, ahogy az orvos fogalmazott, "elhagyott
bennünket".
Nyolc
nappal később ólommal bélelt koporsóban, hajnalban érkezett Moszkvába. Az
állomáson Alekszander, gyermekei és Lenin várta. A holttestet egész éjjel női
díszőrség vigyázta. A következő nap állami ünnepség kíséretében, a Vörös téren
temették el. "Lenin
felismerhetetlen volt. Úgy éreztük, bármelyik pillanatban összeeshet -
tudósított Alekszandra Kollontaja. - Egész testéből sütött a bánat. Mintha
teljesen összement volna.. Szemei fátyolosak voltak a visszafojtott könnyektől."
Эпилог
24 сентября 1920 года Инессы Арманд не стало, она умерла от холеры в возрасте 46 лет, оставив после себя пятерых детей. В Петроград пришла срочная телеграмма: «Вне всякой очереди. Москва. ЦК РКП. Совнарком. Ленину. Заболевшую холерой товарища Инессу Арманд спасти не удалось тчк Кончилась 24 сентября тчк Тело препроводим в Москву тчк Назаров».
Похоронили Инессу Арманд на Красной площади у Кремлевской стены. На ее похоронах 12 октября 1920 года, по свидетельству Александры Коллонтай, Ленин «был неузнаваем». Он шатался, шел с закрытыми глазами. «Мы думали, что он упадет».
Другая участница траурной церемонии, Анжелика Балабанова, вспоминала: «Я искоса посматривала на Ленина. Он казался впавшим в отчаяние, его кепка была надвинута на глаза. Всегда небольшого роста, он, казалось, сморщивался и становился еще меньше. Он выглядел жалким и павшим духом. Я никогда ранее не видела его таким». Балабанова сказала, что глаза Ленина «казалось, исчезли в болезненно сдерживаемых слезах».
«Не только лицо, весь облик Ленина выражал такую печаль, что никто не осмеливался даже кивнуть ему. Было ясно, что он хотел побыть наедине со своим горем. Всякий раз, как движение толпы напирало на нашу группу, он не оказывал никакого сопротивления толчкам, как будто был благодарен за то, что мог вплотную приблизиться к гробу». У кремлевской стены он возложил венок из белых гиацинтов, на черной ленте было написано: «Тов. Инессе от В. И. Ленина».
«Боюсь, – писала Крупская, – чтобы смерть Инессы не доконала Володю, – он плачет и смотрит в одну точку».
Крупская и Ленин взяли под свою «опеку» детей Арманд. Ее дочь Варвара Арманд рассказывала: «После смерти моей матери Владимир Ильич и Надежда Константиновна взяли над нашей семьей шефство. Мы постоянно ходили к Надежде Константиновне. Иногда на 3–5 минут приходил Владимир Ильич. Он не садился, а быстро ходил по комнате, включался в наш общий разговор, даже если мы говорили о пустяках, оживляя его своей шуткой, расспросит немного и уходит работать. Иногда мы пили чай вместе»…
Один из знакомых Надежды Крупской отмечал: «Нельзя не отметить проявленное потом Крупской, совершенно особое, мужество самозабвения. Под ее редакцией вышел сборник статей, посвященных «Памяти Инессы Арманд», и ее портрет и теплые строки о ней она поместила в своих воспоминаниях… Далеко не всякая женщина могла бы так забыть себя…»…
Ленин умер 21 января 1924 года – в возрасте 53 лет в подмосковном имении Горки, всего 4 года спустя после смерти Инессы Арманд и 6 лет после революции, которой посвятил всю свою жизнь. Официальная причина смерти – кровоизлияние в мозг, которое стало последствием покушения на него Фанни Каплан 30 августа 1918 года.
Крупская же дожила до 1939 года и скончалась в возрасте 70 лет, пережив супруга на 15 лет. После смерти она была кремирована и захоронена в Кремлевской стене. Говорят, что после смерти Ленина, она настаивала на том, чтобы его похоронили рядом с Инессой Арманд…
24 сентября 1920 года Инессы Арманд не стало, она умерла от холеры в возрасте 46 лет, оставив после себя пятерых детей. В Петроград пришла срочная телеграмма: «Вне всякой очереди. Москва. ЦК РКП. Совнарком. Ленину. Заболевшую холерой товарища Инессу Арманд спасти не удалось тчк Кончилась 24 сентября тчк Тело препроводим в Москву тчк Назаров».
Похоронили Инессу Арманд на Красной площади у Кремлевской стены. На ее похоронах 12 октября 1920 года, по свидетельству Александры Коллонтай, Ленин «был неузнаваем». Он шатался, шел с закрытыми глазами. «Мы думали, что он упадет».
Другая участница траурной церемонии, Анжелика Балабанова, вспоминала: «Я искоса посматривала на Ленина. Он казался впавшим в отчаяние, его кепка была надвинута на глаза. Всегда небольшого роста, он, казалось, сморщивался и становился еще меньше. Он выглядел жалким и павшим духом. Я никогда ранее не видела его таким». Балабанова сказала, что глаза Ленина «казалось, исчезли в болезненно сдерживаемых слезах».
«Не только лицо, весь облик Ленина выражал такую печаль, что никто не осмеливался даже кивнуть ему. Было ясно, что он хотел побыть наедине со своим горем. Всякий раз, как движение толпы напирало на нашу группу, он не оказывал никакого сопротивления толчкам, как будто был благодарен за то, что мог вплотную приблизиться к гробу». У кремлевской стены он возложил венок из белых гиацинтов, на черной ленте было написано: «Тов. Инессе от В. И. Ленина».
«Боюсь, – писала Крупская, – чтобы смерть Инессы не доконала Володю, – он плачет и смотрит в одну точку».
Крупская и Ленин взяли под свою «опеку» детей Арманд. Ее дочь Варвара Арманд рассказывала: «После смерти моей матери Владимир Ильич и Надежда Константиновна взяли над нашей семьей шефство. Мы постоянно ходили к Надежде Константиновне. Иногда на 3–5 минут приходил Владимир Ильич. Он не садился, а быстро ходил по комнате, включался в наш общий разговор, даже если мы говорили о пустяках, оживляя его своей шуткой, расспросит немного и уходит работать. Иногда мы пили чай вместе»…
Один из знакомых Надежды Крупской отмечал: «Нельзя не отметить проявленное потом Крупской, совершенно особое, мужество самозабвения. Под ее редакцией вышел сборник статей, посвященных «Памяти Инессы Арманд», и ее портрет и теплые строки о ней она поместила в своих воспоминаниях… Далеко не всякая женщина могла бы так забыть себя…»…
Ленин умер 21 января 1924 года – в возрасте 53 лет в подмосковном имении Горки, всего 4 года спустя после смерти Инессы Арманд и 6 лет после революции, которой посвятил всю свою жизнь. Официальная причина смерти – кровоизлияние в мозг, которое стало последствием покушения на него Фанни Каплан 30 августа 1918 года.
Крупская же дожила до 1939 года и скончалась в возрасте 70 лет, пережив супруга на 15 лет. После смерти она была кремирована и захоронена в Кремлевской стене. Говорят, что после смерти Ленина, она настаивала на том, чтобы его похоронили рядом с Инессой Арманд…
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése